朋友们,你是否曾想过深入了解中日互译和日语学习的内涵?在本文中,我将为你详细解析这两个话题,希望能给你带来全新的视角和思考。
透过中日成语,谚语的互译看文化差异
青菜に塩(あおなにしお) 垂头丧气 原义指水灵灵的新鲜蔬菜被撒上了盐后,一下子就变蔫了。比喻由于某种事情没有做好而变得意气消沉、沮丧的样子。汉语为垂头丧气、无精打采、心灰意冷、沮丧等。另外,俗语像霜打的茄子与其意思相近。
扬げ足を取る(あげあしをとる) 吹毛求疵 原义是指趁对方抬腿就立即将其扑倒。引申指拿别人细微过错的言行进行挖苦、讽刺。汉语可译作吹毛求疵、抓小辫子、抓话把儿等。
足が出る(あしがでる) 收不抵支 原义指在别人面前伸出脚而违反常规礼仪。由此引申为使用的金钱数额超出收入、预算等。汉语为亏空、出现赤字、超出预算。另外还指事情已经败露。汉语为露出马脚、现出原形等
足を洗う(あしをあらう) 金盘洗手 这句话若在日常生活中则为字面之意,而作为惯用句使用时,引申为改邪归正,弃恶从善及改变生活态度(职业等)之意。汉语常作洗手不干,金盘洗手。
有没有中日互译的软件
语音翻译器,它是一个手机翻译软件,支持中日语翻译,有语音翻译和文本翻译两种翻译模式,并且都支持中日语互译功能,无论是作为学习日语的工具,还是旅游翻译帮手都是一个不错的选择。
中日翻译操作步骤:
第一步:打开后,首先选择好翻译模式,总共有语音翻译和文本翻译两种方式可以选择,小编选择文本翻译模式。
第二步:选择语种,源语种选择日语,目标语种选择中文。
第三步:点击文本框,粘贴你想要进行翻译的日文长文本,输入完成后点击翻译按钮,开始进行日中翻译。
第四步:翻译结果在以中日文文字展现的同时,还会播放语音,同时在文本框中还有一个喇叭按钮,点击可以进行语音重复播放。
急需中日互译,懂日语的朋友帮帮忙,谢谢啦
36.(中翻日)昨天几点回的家?
昨日(きのう)、何时顷(なんじごろ)に家(うち)に帰(かえ)りましたか?
37.(中翻日)你认识那个人吗?
あの人(ひと)を知(し)ってますか?
38.(中翻日)这台电脑好是好,就是有点贵。
このパソコンはとてもいいけど、ちょっと値段(ねだん)が高(たか)いですね。
39.(中翻日)大学的生活快乐而有趣。
大学生活(だいがくせいかつ)は楽(たの)しくて、面白(おもしろ)いです。
40.(中翻日)我已经学了三个月的电脑,但是还不太会用。
私は三か月(さんかげつ)ぐらいパソコンを学(まな)んだけど、まだそんな使(つか)えないです。
41.(日翻中)昨日ビールをたくさん买いましたが、もうぜんぜんありません。
虽然昨天买了很多啤酒、可是到现在已经一点也没有了。
42.(日翻中)この仕事は今日中に终わってください。
这个工作到今天请把它结束了吧。
43.(日翻中)富士山に登ったことがありますか。
你攀登过富士山吗?
44.(日翻中)李さん、だれにそのお花をもらいましたか。
小李、你给谁要的那些花?
45.(日翻中)今度一绪にコンサートに行きませんか。
下次一起去看演唱会吧··
鲁鲁修插曲的中日互译歌词
[ti:Continued Story]
[ar:Hitomi]
[al:収录:コードギアス反逆のルルーシュR2 O.S.T.2/発売日: 2008/09/24]
[by:こえ酱]
[00:00.50]「Continued Story」
[00:01.00]「コードギアス反逆のルルーシュR2」挿入歌
[00:02.00]収录:コードギアス反逆のルルーシュR2 O.S.T.2/発売日: 2008/09/24
[00:03.00]作词/作曲/编曲:黒石ひとみ
[00:04.00]歌:Hitomi
[00:06.50]I guess my cheater's my on my way
[00:14.35]And the sun shining forever
[00:26.50]In this story is mine,in this story is mine
[00:31.70]Can you still keep the shine dispel
[00:34.20]Do my way dispel Do my heart dispel
[00:38.81]Can the shine dispel on human way
[00:42.15]In this story is mine,in this story is mine
[00:46.48]Can you still keep the shine dispel
[00:49.70]Do my way dispel Do my heart dispel
[00:54.53]Can the shine dispel on human way
[01:00.26]Lalalalalalalalala
[01:03.24]Take a day that I who meet you
[01:07.60]Lalalalalalalalala
[01:11.08]To my day am I in
[01:18.26]To display, in this story is mine
[01:22.91]Can you still keep the shine dispel
[01:26.03]To display, in this story is mine
[00:31.21]Can you still keep the shine dispel
[01:37.99]It's mine
[01:39.00]
[01:53.23]その一粒のしずくでさえも
[01:57.70]花を守るかもしれない
[02:00.94]その笑い颜ただそれだけで
[02:04.80]差し伸べる手にもなれる
[02:08.58]その震えてる声集めれば
[02:13.07]风を起こすかもしれない
[02:16.22]その命という儚き明かり
[02:20.08]灯して足を进めよう
[02:26.44]ラララララララララン
[02:29.61]いつかまた会おう
[02:34.03]ラララララララララン
[02:37.28]生きてる限り
[02:45.64]时を超え捕らえられてる
[02:49.43]あふれるこの想いは何?
[02:53.27]优しさが目尻に似合う
[02:57.05]あの人たちは今どこに居るの?
[03:04.80]
[03:27.57]
[03:29.57]隣には新しい席
[03:33.39]未来のためにまた出会う
[03:37.23]饰らないまま出来るだけ
[03:41.01]生きてみよう今日という日
[03:44.93]悲しくて人は切ない
[03:48.70]それでもどこまでも道は続く
[03:56.52]ラララララララララン
[03:59.54]いつかまた会おう
[04:04.02]ラララララララララン
[04:07.19]生きてる限り
[04:11.68]ラララララララララン
[04:14.85]风が运ぶもの
[04:19.32]ラララララララララン
[04:22.57]明日を开くメロディー
[04:26.97]ラララララララララン
[04:30.16]いつかまた会おう
[04:34.55]ラララララララララン
[04:37.77]生きてる限り
[04:42.31]ラララララララララン
[04:45.45]风が运ぶもの
[04:49.92]ラララララララララン
[04:53.17]明日を开くメロディー
[04:57.42]
sono hitotsubuno shizukudesaemo
hana wo mamoruka moshirenai
sonowarai kao tadasoredakede
sashinoberu tenimonareru
sono hurueteru koeatsumereba
kaze wo okosuka moshirenai
sono inochitoiu hakarakiakari
tomoshite ashi wo susumeyou
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
toki o koe toraerareteru
ahurerukono omoiha nani?
yasashisaga mejirini niau
anohitotachiha ima dokoni iruno?
tonariniha atarashii seki
mirai no tameni mata deau
kazaranai mama dekiru dake
ikite miyo kyou toiuhi
kanashiku te hito ha setsu nai
soredemo dokomademo michi ha tsuduku
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
rararararararararan
kaze ga hakobu mono
rararararararararan
asu wo hiraku melody
rararararararararan
itsuka mata aou
rararararararararan
ikiteru kagiri
rararararararararan
kaze ga hakobu mono
rararararararararan
asu wo hiraku melody
或许只要用一滴露水就能守住这朵花
只要你换上笑脸我就会接受你伸出的手
颤动的声音集聚起来的话或许便足以唤起风
称为生命的虚幻之光一旦点燃便能驱使双足向前进
总有一天再次相见在有生之涯里
超越一直束缚著自身的时间溢满的这道思念是什麼?
适合温柔目光的那个人现在身在何处?
隔壁保留著崭新座位是为了未来与你再次邂逅
尽可能地保持原状不加装饰试著活在每个称为今天的日子
人们难过著怀抱著悲伤无论走到哪里路都会延续下去(畅行无阻)
总有一天再次相见在有生之涯里
风,吹拂传递著开启明日的旋律
总有一天再次相见在有生之涯里
风,吹拂传递著开启明日的旋律
这个更多: